Prevod od "o que fazer" do Srpski


Kako koristiti "o que fazer" u rečenicama:

Não me diga o que fazer.
Ne može da mi nareðuje šta da radim!
Eu não sei o que fazer.
Ili tata? - Da, molim vas gðo Beals.
Não sei o que fazer com ele.
Ne. Ne znam što æu s njime.
Eu não sei mais o que fazer.
Ne znam šta da radim. - Dobro je.
Eu não sabia o que fazer.
Raèunam, nisam znao što da radim.
E eu não sei o que fazer.
I ne znam šta da radim.
Não sabia mais o que fazer.
Nisam znao šta drugo da radim.
Agora não sei o que fazer.
Sada ne znam šta da radim.
Não sei mais o que fazer.
Ne znam šta bi drugo mogla da uradim.
Eu não sabia mais o que fazer.
Не знам шта друго да урадим.
Não sei o que fazer com isso.
Ne bih znao šta da radim s tim.
Não pode me dizer o que fazer.
Neæeš mi govoriti šta da radim.
Então me diga o que fazer.
Onda mi reci šta da radim.
Pare de me dizer o que fazer.
Prestani mi govoriti što da radim.
E eu não sabia o que fazer.
I nisam znao šta da radim.
Eu não sei o que fazer com você.
Ne znam šta da radim s tobom.
Você não pode me dizer o que fazer.
Ne možeš mi ti govoriti šta da radim.
Você não me diz o que fazer.
Neæeš mi ti govoriti šta da radim.
Acho que sei o que fazer.
Mislim da znam šta treba da radimo.
Não posso te dizer o que fazer.
Ne mogu ti reæi šta da radiš.
Eu não sei o que fazer agora.
Ne znam šta sad da radim.
Não sabemos mais o que fazer.
Ne znamo šta drugo da radimo.
Não me diga o que fazer!
Neæeš mi reèi šta da radim!
Só me diga o que fazer.
Само ми реци шта да радим.
Vou lhe dizer o que fazer.
Reæi æu ti šta da radiš.
Ninguém me diz o que fazer.
Meni niko ne govori šta da radim.
Ele vai saber o que fazer.
Znaæe taèno šta treba da radi.
Está me dizendo o que fazer?
Da znaš da æu to dobiti natrag.
Não sei o que fazer agora.
Ne znam šta nam je sada ciniti._BAR_
Quem é você para me dizer o que fazer?
Ko si ti da mi kažeš šta da radim?
Não sei o que fazer com você.
Ne znam više šta da radim sa tobom.
Eu não saberia o que fazer.
Prosto ne znam šta da radim.
Vou te dizer o que fazer.
Isuse! Reæi æu ti šta da radiš.
Eu não sei o que fazer com isso.
Нисам знао шта бих с тим.
Mas não sei o que fazer.
Ne znam šta bih drugo uradio.
Ele não sabia o que fazer.
Šta mu je to znaèilo? Nije znao šta æe sa sobom.
Não sei o que fazer com ela.
Ne znam šta da radim sa njom.
Apenas me diga o que fazer.
Samo mi recite šta da uradim.
Ele não sabe o que fazer.
Ne slušaju ga. Ne zna šta da radi.
E não sei o que fazer.
Mislim da je mrtav...ne znam što da uèinim!
Eu não sei o que fazer!
Ne znam šta treba da radim!
Não há muito o que fazer.
Nije se mnogo toga može uciniti.
9.2497200965881s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?